Tag Archives: ZIDDI

933. Rafi’s Peppy Songs: pyaar kee manzil mast safar…

Pyaar kee manzil mast safar tum ho haseeN…

Movie: ZIDDI (1964)
Lyrics: Hasrat Jaipuri
Music: S.D. Burman.

Rafi’s Peppy Song: pyaar kee manzil mast safar…
Roman Transliteration/English Translation of the Urdu-Hindi Lyrics:

pyaar kee manzil mast safar,
LOVELY DESTINATION, JOYOUS JOURNEY,

tum ho haseeN, hamm haiN jawaaN,
THE GORGEOUS YOU, THE YOUTHFUL ME,

saamane tum ho phir bhee
EVEN THOUGH YOU’RE BEFORE ME

hameN, hosh naheeN hamm haiN kahaaN,
I’VE NO SENSE WHERE’S THE PART THAT’S ME!

pyaar kee manzil mast safar,
LOVELY DESTINATION, JOYOUS JOURNEY,

tum ho haseeN, hamm haiN jawaaN,
THE GORGEOUS YOU, THE YOUTHFUL ME,

saamane tum ho phir bhee
EVEN THOUGH YOU’RE BEFORE ME

hameN, hosh naheeN hamm haiN kahaaN,
I’VE NO SENSE WHERE’S THE PART THAT’S ME!

pyaar kee manzil …
LOVELY DESTINATION!

yooN hee sataaooNgaa, din aur raat,
I’LL VEX YOU THIS WAY COME NIGHT OR DAY!

jab tak naa dogee tum, haathoN meN haath
UNLESS YOU GIVE YOUR HANDS IN MINE!

yooN hee sataaooNgaa, din aur raat,
I’LL VEX YOU THIS WAY COME NIGHT OR DAY!

jab tak naa dogee tum, haathoN meN haath
UNLESS YOU GIVE YOUR HANDS IN MINE!

yeh zidd bhee, hai kitnee, hamko dekhanaa hai,
HOW LONG YOU GONNA PERSIST, I’VE TO SEE!

pyaar kee manzil mast safar,
LOVELY DESTINATION, JOYOUS JOURNEY,

tum ho haseeN, hamm haiN jawaaN,
THE GORGEOUS YOU, THE YOUTHFUL ME,

saamane tum ho phir bhee
EVEN THOUGH YOU’RE BEFORE ME

hameN, hosh naheeN hamm haiN kahaaN,
I’VE NO SENSE WHERE’S THE PART THAT’S ME!

pyaar kee manzil …
LOVELY DESTINATION!

damm se hamaare hai, tum par bahaar,
BECAUSE OF ME, YOU LOOK ADORABLE,

ehsaan maano jee, kiyaa tum se pyaar
BE GRATEFUL THAT I’M IN LOVE WITH YOU,

damm se hamaare hai, tum par bahaar,
BECAUSE OF ME, YOU LOOK ADORABLE,

ehsaan maano jee, kiyaa tum se pyaar
BE GRATEFUL THAT I’M IN LOVE WITH YOU,

jalwe toh, laakhoN haiN, kaun poochhtaa hai,
MILLIONS APPEAR, WHO BOTHERS!

pyaar kee manzil mast safar,
LOVELY DESTINATION, JOYOUS JOURNEY,

tum ho haseeN, hamm haiN jawaaN,
THE GORGEOUS YOU, THE YOUTHFUL ME,

saamane tum ho phir bhee
EVEN THOUGH YOU’RE BEFORE ME

hameN, hosh naheeN hamm haiN kahaaN,
I’VE NO SENSE WHERE’S THE PART THAT’S ME!

pyaar kee manzil …
LOVELY DESTINATION!

maano yaa na maano jee, tum ho haseeN,
BELIEVE IT OR NOT, YOU’RE BEAUTIFUL,

ajee dil kee baatoN kaa, kar lo yaqeeN
HEY, TRUST WHAT THE HEART SAYS,

maano yaa na maano jee, tum ho haseeN,
BELIEVE IT OR NOT, YOU’RE BEAUTIFUL,

ajee dil kee baatoN kaa, kar lo yaqeeN
HEY, TRUST WHAT THE HEART SAYS,

mere dil ko, tere dil se, pyaar ho gayaa hai,
MY HEART’S FALLEN IN LOVE WITH YOURS!

pyaar kee manzil mast safar,
LOVELY DESTINATION, JOYOUS JOURNEY,

tum ho haseeN, hamm haiN jawaaN,
THE GORGEOUS YOU, THE YOUTHFUL ME,

saamane tum ho phir bhee
EVEN THOUGH YOU’RE BEFORE ME

hameN, hosh naheeN hamm haiN kahaaN,
I’VE NO SENSE WHERE’S THE PART THAT’S ME!

pyaar kee manzil …
LOVELY DESTINATION!

NASIR

932. Rafi’s Peppy Songs: jaanooN kyaa dil meraa ab kahaaN kho gayaa….

 jaanooN kyaa meraa dil ab kahaaN kho gayaa...
Movie: ZIDDI (1964)
Music: S.D. Burman
Lyrics: Hasrat Jaipuri

Peppy Song of Mohammed Rafi: jaanooN kyaa meraa dil…
Roman Transliteration/English Translation of the Hindi-Urdu Lyrics:

jaanooN kyaa meraa dil ab kahaaN kho gayaa,
I DON’T KNOW WHERE I LOST MY HEART NOW,

bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo, ay gulnaar ay gulnaar,
TELL ME, DO TELL ME PINKY O PINKY!

jaanooN kyaa meraa dil ab kahaaN kho gayaa,
I DON’T KNOW WHERE I LOST MY HEART NOW,

bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo, ay gulnaar, ay gulnaar,
TELL ME, DO TELL ME PINKY O PINKY!

huh bolo kuchh toh bolo, bolo bolo hey bolo…
HEY TELL ME, SAY SOMETHING!

ay goree haseenaa,
O FAIR MAIDEN,

arre mushkil huwaa jeena,
‘TIS BECOME DIFFICULT TO LIVE

bahaaroN ke sheher meN,
IN THE CITY OF SPRINGS!

o meree ranee haay haay,
O MY QUEEN,

tum hee kuchh bataao,
AT LEAST YOU LET ME KNOW,

naa itnaa sataao,
DON’T VEX ME SO,

paaoN tale dekho, hamaaraa dil naa ho
HEED, LEST MY HEART BE UNDER YOUR FOOT!

jaanooN kyaa meraa dil, ab kahaaN kho gayaa,
I DON’T KNOW WHERE I LOST MY HEART NOW,

bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo, ay gulnaar ay gulnaar,
TELL ME, DO TELL ME PINKY O PINKY!

jaanooN kyaa meraa dil ab kahaaN kho gayaa,
I DON’T KNOW WHERE I LOST MY HEART NOW,

bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo, ay gulnaar ay gulnaar…
TELL ME, DO TELL ME PINKY O PINKY!

sooraj se bhee poochhaa,
EVEN THE SUN, I ASKED,

aur kirnoN se bhee poochhaa,
AND THE RAYS, TOO, I ASKED,

suntaa naheeN koyee, hamaaree baateN haay haay haay,
NO ONE LISTENS TO WHAT I SAY, ALAS!

phooloN se bhee poochhaa,
THE FLOWERS, TOO, I ASKED,

aur kaliyoN se bhee poochhaa,
AND THE BUDS TOO, I ASKED,

koyee kuchh naa bolaa,
NO ONE SAID A THING,

aur maiN toh luT gayaa
AS FOR ME, I GOT ROBBED!

jaanooN kyaa meraa dil, ab kahaaN, kho gayaa,
I DON’T KNOW WHERE I LOST MY HEART NOW,

bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo, ay gulnaar ay gulnaar,
TELL ME, DO TELL ME PINKY O PINKY!

jaanooN kyaa meraa dil ab kahaaN kho gayaa,
I DON’T KNOW WHERE I LOST MY HEART NOW,

bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo, ay gulnaar ay gulnaar…
TELL ME, DO TELL ME PINKY O PINKY!

saagar meN jawanee,
THE YOUTHFUL SEA,

aur lehreN bhee mastanee,
AND THE LUSTY WAVES,

ghere mujhe dekho, isharaa kar ke haay,
MAKING A GESTURE TO ENCIRCLE ME, LO!

gaaloN ke ujaale,
BRIGHTNESS OF THE CHEEKS,

arre jal gaye jalne waale,
THE JEALOUS ARE SMITTEN WITH ENVY, OH!

pariyoN ke nagar meN, lo maiN toh aa phasaa
HOW I’M TRAPPED IN FAIRIES’ LAND!

jaanooN kyaa meraa dil ab kahaaN, kho gayaa,
I DON’T KNOW WHERE I LOST MY HEART NOW,

bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo, ay gulnaar ay gulnaar,
TELL ME, DO TELL ME PINKY O PINKY!

jaanooN kyaa meraa dil ab kahaaN kho gayaa,
I DON’T KNOW WHERE I LOST MY HEART NOW,

bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo bolo, ay gulnaar ay gulnaar,
TELL ME, DO TELL ME PINKY O PINKY!

huh bolo kuchh toh bolo, bolo bolo hey bolo…
HEY TELL ME, SAY SOMETHING!

Oh bolo kuchh toh bolo, bolo bolo hey bolo…
HEY TELL ME, SAY SOMETHING!

NASIR